TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 10:17

Konteks
10:17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,

Yesaya 14:13-14

Konteks

14:13 You said to yourself, 1 

“I will climb up to the sky.

Above the stars of El 2 

I will set up my throne.

I will rule on the mountain of assembly

on the remote slopes of Zaphon. 3 

14:14 I will climb up to the tops 4  of the clouds;

I will make myself like the Most High!” 5 

Daniel 7:25

Konteks

7:25 He will speak words against the Most High.

He will harass 6  the holy ones of the Most High continually.

His intention 7  will be to change times established by law. 8 

They will be delivered into his hand

For a time, times, 9  and half a time.

Daniel 8:11-12

Konteks
8:11 It also acted arrogantly against the Prince of the army, 10  from whom 11  the daily sacrifice was removed and whose sanctuary 12  was thrown down. 8:12 The army was given over, 13  along with the daily sacrifice, in the course of his sinful rebellion. 14  It hurled 15  truth 16  to the ground and enjoyed success. 17 

Daniel 8:25

Konteks
8:25 By his treachery 18  he will succeed through deceit. 19  He will have an arrogant attitude, 20  and he will destroy many who are unaware of his schemes. 21  He will rise up against the Prince of princes, yet he will be broken apart – but not by human agency. 22 

Daniel 8:2

Konteks
8:2 In this 23  vision I saw myself in Susa 24  the citadel, 25  which is located in the province of Elam. In the vision I saw myself at the Ulai Canal. 26 

1 Tesalonika 2:4

Konteks
2:4 but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we declare it, not to please people but God, who examines our hearts.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:13]  1 tn Heb “you, you said in your heart.”

[14:13]  2 sn In Canaanite mythology the stars of El were astral deities under the authority of the high god El.

[14:13]  3 sn Zaphon, the Canaanite version of Olympus, was the “mountain of assembly” where the gods met.

[14:14]  4 tn Heb “the high places.” This word often refers to the high places where pagan worship was conducted, but here it probably refers to the “backs” or tops of the clouds. See HALOT 136 s.v. בָּמָה.

[14:14]  5 sn Normally in the OT the title “Most High” belongs to the God of Israel, but in this context, where the mythological overtones are so strong, it probably refers to the Canaanite high god El.

[7:25]  6 tn Aram “wear out” (so KJV, ASV, NRSV); NASB, NLT “wear down.” The word is a hapax legomenon in biblical Aramaic, but in biblical Hebrew it especially refers to wearing out such things as garments. Here it is translated “harass…continually.”

[7:25]  7 tn Aram “he will think.”

[7:25]  8 tn Aram “times and law.” The present translation is based on the understanding that the expression is a hendiadys.

[7:25]  9 sn Although the word times is vocalized in the MT as a plural, it probably should be regarded as a dual. The Masoretes may have been influenced here by the fact that in late Aramaic (and Syriac) the dual forms fall out of use. The meaning would thus be three and a half “times.”

[8:11]  10 sn The prince of the army may refer to God (cf. “whose sanctuary” later in the verse) or to the angel Michael (cf. 12:1).

[8:11]  11 tn Or perhaps “and by him,” referring to Antiochus rather than to God.

[8:11]  12 sn Here the sanctuary is a reference to the temple of God in Jerusalem.

[8:12]  13 tc The present translation reads וּצְבָאָהּ נִתַּן (utsÿvaah nittan) for the MT וְצָבָא תִּנָּתֵן (vÿtsavatinnaten). The context suggests a perfect rather than an imperfect verb.

[8:12]  14 tn Heb “in (the course of) rebellion.” The meaning of the phrase is difficult to determine. It could mean “due to rebellion,” referring to the failures of the Jews, but this is not likely since it is not a point made elsewhere in the book. The phrase more probably refers to the rebellion against God and the atrocities against the Jews epitomized by Antiochus.

[8:12]  15 tc Two medieval Hebrew MSS and the LXX have a passive verb here: “truth was hurled to the ground” (cf. NIV, NCV, TEV).

[8:12]  16 sn Truth here probably refers to the Torah. According to 1 Macc 1:56, Antiochus initiated destruction of the sacred books of the Jews.

[8:12]  17 tn Heb “it acted and prospered.”

[8:25]  18 tn The Hebrew term has a primary meaning of “skill, insight,” but here it has the connotation “cunning, treachery.” See BDB 968 s.v. שֵׂכֶל, שֶׂכֶל.

[8:25]  19 tn Heb “he will cause deceit to succeed by his hand.”

[8:25]  20 tn Heb “in his heart he will act arrogantly.”

[8:25]  21 tn Heb “in peace.” The Hebrew word used here is difficult. It may refer to the security felt by those who did not realize the danger of imminent attack, or it may refer to the condition of being unaware of the impending danger. The latter idea is reflected in the present translation. See further, BDB 1017 s.v. שַׁלְוָה.

[8:25]  22 tn Heb “with nothingness of hand.”

[8:2]  23 tn Heb “the.”

[8:2]  24 sn Susa (Heb. שׁוּשַׁן, shushan), located some 230 miles (380 km) east of Babylon, was a winter residence for Persian kings during the Achaemenid period. The language of v. 2 seems to suggest that Daniel may not have been physically present at Susa, but only saw himself there in the vision. However, the Hebrew is difficult, and some have concluded that the first four words of v. 2 in the MT are a later addition (cf. Theodotion).

[8:2]  25 tn The Hebrew word בִּירָה (birah, “castle, palace”) usually refers to a fortified structure within a city, but here it is in apposition to the city name Susa and therefore has a broader reference to the entire city (against this view, however, see BDB 108 s.v. 2). Cf. NAB “the fortress of Susa”; TEV “the walled city of Susa.”

[8:2]  26 tn The term אוּבַל (’uval = “stream, river”) is a relatively rare word in biblical Hebrew, found only here and in vv. 3 and 6. The Ulai was apparently a sizable artificial canal in Susa (cf. NASB, NIV, NCV), and not a river in the ordinary sense of that word.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA