Ulangan 1:44
Konteks1:44 The Amorite inhabitants of that area 1 confronted 2 you and chased you like a swarm of bees, striking you down from Seir as far as Hormah. 3
Ulangan 4:14
Konteks4:14 Moreover, at that same time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to keep in the land which you are about to enter and possess. 4
Ulangan 6:1
Konteks6:1 Now these are the commandments, 5 statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed 6
Ulangan 30:18
Konteks30:18 I declare to you this very day that you will certainly 7 perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess. 8
[1:44] 1 tn Heb “in that hill country,” repeating the end of v. 43.
[1:44] 2 tn Heb “came out to meet.”
[1:44] 3 sn Hormah is probably Khirbet el-Meshash, 5.5 mi (9 km) west of Arad and 7.5 mi (12 km) SE of Beer Sheba. Its name is a derivative of the verb חָרָם (kharam, “to ban; to exterminate”). See Num 21:3.
[4:14] 4 tn Heb “to which you are crossing over to possess it.”
[6:1] 5 tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.
[6:1] 6 tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”
[30:18] 7 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”