Ulangan 1:21
Konteks1:21 Look, he 1 has placed the land in front of you! 2 Go up, take possession of it, just as the Lord, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!”
Ulangan 4:27
Konteks4:27 Then the Lord will scatter you among the peoples and there will be very few of you 3 among the nations where the Lord will drive you.
Ulangan 16:20
Konteks16:20 You must pursue justice alone 4 so that you may live and inherit the land the Lord your God is giving you.
Ulangan 25:15
Konteks25:15 You must have an accurate and correct 5 stone weight and an accurate and correct measuring container, so that your life may be extended in the land the Lord your God is about to give you.
[1:21] 1 tn Heb “the
[1:21] 2 tn Or “has given you the land” (cf. NAB, NIV, NRSV).
[4:27] 3 tn Heb “you will be left men (i.e., few) of number.”
[16:20] 4 tn Heb “justice, justice.” The repetition is emphatic; one might translate as “pure justice” or “unadulterated justice” (cf. NLT “true justice”).