TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:15

Konteks
1:15 So I chose 1  as your tribal leaders wise and well-known men, placing them over you as administrators of groups of thousands, hundreds, fifties, and tens, and also as other tribal officials.

Ulangan 2:9

Konteks
2:9 Then the Lord said to me, “Do not harass Moab and provoke them to war, for I will not give you any of their land as your territory. This is because I have given Ar 2  to the descendants of Lot 3  as their possession.

Ulangan 2:19

Konteks
2:19 But when you come close to the Ammonites, do not harass or provoke them because I am not giving you any of the Ammonites’ land as your possession; I have already given it to Lot’s descendants 4  as their possession.

Ulangan 4:25

Konteks
Threat and Blessing following Covenant Disobedience

4:25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, 5  if you become corrupt and make an image of any kind 6  and do other evil things before the Lord your God that enrage him, 7 

Ulangan 5:15

Konteks
5:15 Recall that you were slaves in the land of Egypt and that the Lord your God brought you out of there by strength and power. 8  That is why the Lord your God has commanded you to observe 9  the Sabbath day.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:15]  1 tn Or “selected”; Heb “took.”

[2:9]  2 sn Ar was a Moabite city on the Arnon River east of the Dead Sea. It is mentioned elsewhere in the “Book of the Wars of Yahweh” (Num 21:15; cf. 21:28; Isa 15:1). Here it is synonymous with the whole land of Moab.

[2:9]  3 sn The descendants of Lot. Following the destruction of the cities of the plain, Sodom and Gomorrah, as God’s judgment, Lot fathered two sons by his two daughters, namely, Moab and Ammon (Gen 19:30-38). Thus, these descendants of Lot in and around Ar were the Moabites.

[2:19]  4 sn Lot’s descendants. See note on this phrase in Deut 2:9.

[4:25]  5 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.

[4:25]  6 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”

[4:25]  7 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.

[5:15]  8 tn Heb “by a strong hand and an outstretched arm,” the hand and arm symbolizing divine activity and strength. Cf. NLT “with amazing power and mighty deeds.”

[5:15]  9 tn Or “keep” (so KJV, NRSV).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA