TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 6:6

Konteks
6:6 We know that 1  our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, 2  so that we would no longer be enslaved to sin.

Roma 6:16-17

Konteks
6:16 Do you not know that if you present yourselves 3  as obedient slaves, 4  you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or obedience resulting in righteousness? 5  6:17 But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed 6  from the heart that pattern 7  of teaching you were entrusted to,

Roma 6:20

Konteks
6:20 For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:6]  1 tn Grk “knowing this, that.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[6:6]  2 tn Grk “may be rendered ineffective, inoperative,” or possibly “may be destroyed.” The term καταργέω (katargew) has various nuances. In Rom 7:2 the wife whose husband has died is freed from the law (i.e., the law of marriage no longer has any power over her, in spite of what she may feel). A similar point seems to be made here (note v. 7).

[6:16]  3 tn Grk “to whom you present yourselves.”

[6:16]  4 tn Grk “as slaves for obedience.” See the note on the word “slave” in 1:1.

[6:16]  5 tn Grk “either of sin unto death, or obedience unto righteousness.”

[6:17]  6 tn Grk “you were slaves of sin but you obeyed.”

[6:17]  7 tn Or “type, form.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA