TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 2:26-27

Konteks
2:26 Therefore if the uncircumcised man obeys 1  the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? 2:27 And will not the physically uncircumcised man 2  who keeps the law judge you who, despite 3  the written code 4  and circumcision, transgress the law?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:26]  1 tn The Greek word φυλάσσω (fulassw, traditionally translated “keep”) in this context connotes preservation of and devotion to an object as well as obedience.

[2:27]  2 tn Grk “the uncircumcision by nature.” The word “man” is supplied here to make clear that male circumcision (or uncircumcision) is in view.

[2:27]  3 tn Grk “through,” but here the preposition seems to mean “(along) with,” “though provided with,” as BDAG 224 s.v. διά A.3.c indicates.

[2:27]  4 tn Grk “letter.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA