TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 84:12

Konteks

84:12 O Lord who rules over all, 1 

how blessed are those who trust in you! 2 

Yosua 22:22

Konteks
22:22 “El, God, the Lord! 3  El, God, the Lord! He knows the truth! 4  Israel must also know! If we have rebelled or disobeyed the Lord, 5  don’t spare us 6  today!

Yesaya 28:22

Konteks

28:22 So now, do not mock,

or your chains will become heavier!

For I have heard a message about decreed destruction,

from the sovereign master, the Lord who commands armies, against the entire land. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[84:12]  1 tn Traditionally “Lord of hosts.”

[84:12]  2 tn Heb “[Oh] the happiness [of] the man [who] trusts in you.” Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle stated here is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific “man” with the plural “those.” The individual referred to here is representative of all followers of God, as the use of the plural form in v. 12b indicates.

[22:22]  3 sn Israel’s God is here identified with three names: (1) אֵל (’el), “El” (or “God”); (2) אֱלֹהִים (’elohim), “Elohim” (or “God”), and (3) יְהוָה (yÿhvah), “Yahweh” (or “the Lord”). The name אֵל (’el, “El”) is often compounded with titles, for example, El Elyon, “God Most High.”

[22:22]  4 tn Heb “he knows.”

[22:22]  5 tn Heb “if in rebellion or if in unfaithfulness against the Lord.”

[22:22]  6 tn Heb “do not save us.” The verb form is singular, being addressed to either collective Israel or the Lord himself. The LXX translates in the third person.

[28:22]  7 tn Or “the whole earth” (KJV, ASV, NAB, NCV).



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA