TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 108:3

Konteks

108:3 I will give you thanks before the nations, O Lord!

I will sing praises to you before foreigners! 1 

Matius 26:30

Konteks
26:30 After 2  singing a hymn, 3  they went out to the Mount of Olives.

Roma 15:9

Konteks
15:9 and thus the Gentiles glorify God for his mercy. 4  As it is written, “Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name.” 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[108:3]  1 tn Or “the peoples.”

[26:30]  2 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:30]  3 sn After singing a hymn. The Hallel Psalms (Pss 113-118) were sung during the meal. Psalms 113 and 114 were sung just before the second cup and 115-118 were sung at the end of the meal, after the fourth, or hallel cup.

[15:9]  4 tn There are two major syntactical alternatives which are both awkward: (1) One could make “glorify” dependent on “Christ has become a minister” and coordinate with “to confirm” and the result would be rendered “Christ has become a minister of circumcision to confirm the promises…and so that the Gentiles might glorify God.” (2) One could make “glorify” dependent on “I tell you” and coordinate with “Christ has become a minister” and the result would be rendered “I tell you that Christ has become a minister of circumcision…and that the Gentiles glorify God.” The second rendering is preferred.

[15:9]  5 sn A quotation from Ps 18:49.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA