TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 3:18

Konteks

3:18 She is like 1  a tree of life 2  to those who obtain her, 3 

and everyone who grasps hold of her will be blessed. 4 

Amsal 23:23

Konteks

23:23 Acquire 5  truth and do not sell it –

wisdom, and discipline, and understanding.

Kisah Para Rasul 2:42

Konteks
The Fellowship of the Early Believers

2:42 They were devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, 6  to the breaking of bread and to prayer. 7 

Kisah Para Rasul 11:23

Konteks
11:23 When 8  he came and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain true 9  to the Lord with devoted hearts, 10 

Kisah Para Rasul 11:1

Konteks
Peter Defends His Actions to the Jerusalem Church

11:1 Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted 11  the word of God. 12 

Kisah Para Rasul 5:21

Konteks
5:21 When they heard this, they entered the temple courts 13  at daybreak and began teaching. 14 

Now when the high priest and those who were with him arrived, they summoned the Sanhedrin 15  – that is, the whole high council 16  of the Israelites 17  – and sent to the jail to have the apostles 18  brought before them. 19 

Ibrani 2:1

Konteks
Warning Against Drifting Away

2:1 Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away.

Wahyu 2:13

Konteks
2:13 ‘I know 20  where you live – where Satan’s throne is. Yet 21  you continue to cling 22  to my name and you have not denied your 23  faith in me, 24  even in the days of Antipas, my faithful witness, 25  who was killed in your city 26  where Satan lives.

Wahyu 12:11

Konteks

12:11 But 27  they overcame him

by the blood of the Lamb

and by the word of their testimony,

and they did not love their lives 28  so much that they were afraid to die.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:18]  1 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

[3:18]  2 sn The metaphor compares wisdom to the symbol of vitality and fullness of life. This might be an allusion to Gen 3:22, suggesting that what was lost as a result of the Fall may be recovered through wisdom: long and beneficial life (R. Marcus, “The Tree of Life in Proverbs,” JBL 62 [1943]: 117-20).

[3:18]  3 tn Heb “lay hold of her.”

[3:18]  4 tn The singular participle מְאֻשָּׁר (mÿushar, literally, “he will be blessed”) functions as a distributive singular for a plural subject (GKC 464 §145.l): “each and everyone will be blessed.” Not recognizing this point of syntax, the BHS editors unnecessarily suggest emending this singular form to the plural.

[23:23]  5 tn Heb “buy” (so KJV, NASB, NIV, NLT); CEV “Invest in truth.”

[23:23]  sn The sixteenth saying is an instruction to buy/acquire the kind of life that pleases God and brings joy to parents. “Getting truth” would mean getting training in the truth, and getting wisdom and understanding would mean developing the perception and practical knowledge of the truth.

[2:42]  6 sn Fellowship refers here to close association involving mutual involvement and relationships.

[2:42]  7 tn Grk “prayers.” This word was translated as a collective singular in keeping with English style.

[11:23]  8 tn Grk “Antioch, who when.” The relative pronoun was omitted and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style, due to the length of the sentence in Greek.

[11:23]  9 tn BDAG 883 s.v. προσμένω 1.a.β has “remain true to the Lord” for προσμένειν (prosmenein) in this verse.

[11:23]  sn He…encouraged them all to remain true to the Lord. The call to faithfulness is frequent in Acts (2:40; 14:22; 15:32; 16:39; 20:1-2).

[11:23]  10 tn Grk “with purpose of heart”; BDAG 869 s.v. πρόθεσις 2.a translates this phrase “purpose of heart, i.e. devotion” here.

[11:1]  11 tn See BDAG 221 s.v. δέχομαι 5 for this translation of ἐδέξαντο (edexanto) here.

[11:1]  12 tn Here the phrase “word of God” is another way to describe the gospel (note the preceding verb ἐδέξαντο, edexanto, “accepted”). The phrase could also be translated “the word [message] from God.”

[5:21]  13 tn Grk “the temple.” See the note on the same phrase in the preceding verse.

[5:21]  14 tn The imperfect verb ἐδίδασκον (edidaskon) has been translated as an ingressive imperfect.

[5:21]  15 tn Or “the council” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

[5:21]  16 tn A hendiadys (two different terms referring to a single thing) is likely here (a reference to a single legislative body rather than two separate ones) because the term γερουσίαν (gerousian) is used in both 1 Macc 12:6 and Josephus, Ant. 13.5.8 (13.166) to refer to the Sanhedrin.

[5:21]  17 tn Grk “sons of Israel.”

[5:21]  18 tn Grk “have them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity.

[5:21]  19 tn The words “before them” are not in the Greek text but are implied.

[2:13]  20 tc The shorter reading adopted here has superior ms support (א A C P 2053 al latt co), while the inclusion of “your works and” (τὰ ἔργα σου καί, ta erga sou kai) before “where you reside” is supported by the Byzantine witnesses and is evidently a secondary attempt to harmonize the passage with 2:2, 19; 3:1, 8, 15.

[2:13]  21 tn Here καί (kai) has been translated as “Yet” to indicate the contrast between their location and their faithful behavior.

[2:13]  22 tn The present indicative verb κρατεῖς (kratei") has been translated as a progressive present.

[2:13]  23 tn Grk “the faith”; here the Greek article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[2:13]  24 tn Grk “the faith of me” (τὴν πίστιν μου, thn pistin mou) with the genitive “of me” (μου) functioning objectively.

[2:13]  25 tn Or “martyr.” The Greek word μάρτυς can mean either “witness” or “martyr.”

[2:13]  26 tn Grk “killed among you.” The term “city” does not occur in the Greek text of course, but the expression παρ᾿ ὑμῖν, ὅπου ὁ σατανᾶς κατοικεῖ (parJumin, {opou Jo satana" katoikei) seems to indicate that this is what is meant. See G. B. Caird, Revelation (HNTC), 36-38.

[12:11]  27 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

[12:11]  28 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA