Kejadian 11:6
Konteks11:6 And the Lord said, “If as one people all sharing a common language 1 they have begun to do this, then 2 nothing they plan to do will be beyond them. 3
Yesaya 32:20
Konteks32:20 you will be blessed,
you who plant seed by all the banks of the streams, 4
you who let your ox and donkey graze. 5
Hosea 10:12
Konteks10:12 Sow righteousness for yourselves,
reap unfailing love.
Break up the unplowed ground for yourselves,
for it is time to seek the Lord,
until he comes and showers deliverance 6 on you.


[11:6] 1 tn Heb “and one lip to all of them.”
[11:6] 2 tn Heb “and now.” The foundational clause beginning with הֵן (hen) expresses the condition, and the second clause the result. It could be rendered “If this…then now.”
[11:6] 3 tn Heb “all that they purpose to do will not be withheld from them.”
[32:20] 4 tn Heb “by all the waters.”
[32:20] 5 tn Heb “who set free the foot of the ox and donkey”; NIV “letting your cattle and donkeys range free.”
[32:20] sn This verse seems to anticipate a time when fertile land is available to cultivate and crops are so abundant that the farm animals can be allowed to graze freely.
[10:12] 6 tn Or “righteousness” (so KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “justice.”