TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 22:17-19

Konteks
22:17 For I will honor you greatly, 1  and whatever you tell me I will do. So come, put a curse on this nation for me.’”

22:18 Balaam replied 2  to the servants of Balak, “Even if Balak would give me his palace full of silver and gold, I could not transgress the commandment 3  of the Lord my God 4  to do less or more. 22:19 Now therefore, please stay 5  the night here also, that I may know what more the Lord might say to me.” 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:17]  1 tn The construction uses the Piel infinitive כַּבֵּד (kabbed) to intensify the verb, which is the Piel imperfect/cohortative אֲכַבֶּדְךָ (’akhabbedkha). The great honor could have been wealth, prestige, or position.

[22:18]  2 tn Heb “answered and said.”

[22:18]  3 tn Heb “mouth.”

[22:18]  4 sn In the light of subsequent events one should not take too seriously that Balaam referred to Yahweh as his God. He is referring properly to the deity for which he is acting as the agent.

[22:19]  5 tn In this case “lodge” is not used, but “remain, reside” (שְׁבוּ, shÿvu).

[22:19]  6 tn This clause is also a verbal hendiadys: “what the Lord might add to speak,” meaning, “what more the Lord might say.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA