TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 12:13-15

Konteks

12:13 Then Moses cried to the Lord, “Heal her now, O God.” 1  12:14 The Lord said to Moses, “If her father had only spit 2  in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again.”

12:15 So Miriam was shut outside of the camp for seven days, and the people did not journey on until Miriam was brought back in. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:13]  1 tc Some scholars emend אֵל (’el, “God”) to עַל(’al, “no”). The effect of this change may be seen in the NAB: “‘Please, not this! Pray, heal her!’”

[12:14]  2 tn The form is intensified by the infinitive absolute, but here the infinitive strengthens not simply the verbal idea but the conditional cause construction as well.

[12:15]  3 tn The clause has the Niphal infinitive construct after a temporal preposition.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA