TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 2:8

Konteks
2:8 and a letter for Asaph the keeper of the king’s nature preserve, 1  so that he will give me timber for beams for the gates of the fortress adjacent to the temple and for the city wall 2  and for the house to which I go.” So the king granted me these requests, 3  for the good hand of my God was on me.

Nehemia 3:27

Konteks
3:27 After them the men of Tekoa worked on another section, from opposite the great protruding tower to the wall of Ophel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:8]  1 tn Or “forest.” So HALOT 963 s.v. פַּרְדֵּס 2.

[2:8]  2 tc One medieval Hebrew MS, the Syriac Peshitta, Vulgate, and the Arabic read here the plural וּלְחוֹמוֹת (ulÿkhomot, “walls”) against the singular וּלְחוֹמַת (ulÿkhomat) in the MT. The plural holem vav (וֹ) might have dropped out due to dittography or the plural form might have been written defectively.

[2:8]  3 tn The Hebrew text does not include the expression “these requests,” but it is implied.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA