TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 2:17-18

Konteks
2:17 Then I said to them, “You see the problem that we have: Jerusalem is desolate and its gates are burned. Come on! Let’s rebuild the wall of Jerusalem so that this reproach will not continue.” 2:18 Then I related to them how the good hand of my God was on me and what 1  the king had said to me. Then they replied, “Let’s begin rebuilding right away!” 2  So they readied themselves 3  for this good project.

Nehemia 5:14

Konteks

5:14 From the day that I was appointed 4  governor 5  in the land of Judah, that is, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes – twelve years in all – neither I nor my relatives 6  ate the food allotted to the governor. 7 

Nehemia 5:18

Konteks
5:18 Every day one ox, six select sheep, and some birds were prepared for me, and every ten days all kinds of wine in abundance. Despite all this I did not require the food allotted to the governor, for the work was demanding on this people.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:18]  1 tn Heb “the words of the king which he had spoken to me.”

[2:18]  2 tn Heb “Arise! Let us rebuild!”

[2:18]  3 tn Heb “strengthened their hands.”

[5:14]  4 tc The BHS editors suggest reading צֻוֵּאתִי (tsuvveti, “and I was appointed”) rather than the reading of the MT, אֹתִי צִוָּה (tsivvahoti, “he appointed me”).

[5:14]  5 tc The translation reads with one medieval Hebrew MS פֶּחָה (pekhah, “governor”) rather than פֶּחָם (pekham, “their governor”) of the MT. One would expect the form with pronominal suffix to have a tav (ת) before the suffix.

[5:14]  6 tn Heb “brothers.”

[5:14]  7 tn Heb “the food of the governor.” Cf. v. 18.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA