TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 8:3

Konteks

8:3 When I look up at the heavens, which your fingers made,

and see the moon and the stars, which you set in place, 1 

Mazmur 38:16

Konteks

38:16 I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; 2 

when my foot slips they will arrogantly taunt me. 3 

Mazmur 69:19

Konteks

69:19 You know how I am insulted, humiliated and disgraced;

you can see all my enemies. 4 

Mazmur 78:11

Konteks

78:11 They forgot what he had done, 5 

the amazing things he had shown them.

Mazmur 90:8

Konteks

90:8 You are aware of our sins; 6 

you even know about our hidden sins. 7 

Mazmur 92:9

Konteks

92:9 Indeed, 8  look at your enemies, O Lord!

Indeed, 9  look at how your enemies perish!

All the evildoers are scattered!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:3]  1 tn Heb “when I see your heavens, the works of your fingers, the moon and stars which you established.” The verb “[and] see” is understood by ellipsis in the second half of the verse.

[38:16]  2 tn Heb “For I said, ‘Lest they rejoice over me.’” The psalmist recalls the motivating argument of his petition. He probably prefaced this statement with a prayer for deliverance (see Pss 7:1-2; 13:3-4; 28:1).

[38:16]  3 tn Heb “they will magnify against me.” See Pss 35:26; 55:13.

[69:19]  4 tn Heb “before you [are] all my enemies.”

[78:11]  5 tn Heb “his deeds.”

[90:8]  6 tn Heb “you set our sins in front of you.”

[90:8]  7 tn Heb “what we have hidden to the light of your face.” God’s face is compared to a light or lamp that exposes the darkness around it.

[92:9]  8 tn Or “for.”

[92:9]  9 tn Or “for.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA