Mazmur 8:1
KonteksFor the music director, according to the gittith style; 2 a psalm of David.
how magnificent 4 is your reputation 5 throughout the earth!
You reveal your majesty in the heavens above! 6
Mazmur 8:3-4
Konteks8:3 When I look up at the heavens, which your fingers made,
and see the moon and the stars, which you set in place, 7
8:4 Of what importance is the human race, 8 that you should notice 9 them?
Of what importance is mankind, 10 that you should pay attention to them, 11
[8:1] 1 sn Psalm 8. In this hymn to the sovereign creator, the psalmist praises God’s majesty and marvels that God has given mankind dominion over the created order.
[8:1] 2 tn The precise meaning of the Hebrew term הגתית is uncertain; it probably refers to a musical style or type of instrument.
[8:1] 3 tn The plural form of the title emphasizes the
[8:1] 4 tn Or “awesome”; or “majestic.”
[8:1] 5 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
[8:1] 6 tc Heb “which, give, your majesty on the heavens.” The verb form תְּנָה (tÿnah; an imperative?) is corrupt. The form should be emended to a second masculine singular perfect (נָתַתָּה, natatah) or imperfect (תִתֵן, titen) form. The introductory אֲשֶׁר (’asher, “which”) can be taken as a relative pronoun (“you who”) or as a causal conjunction (“because”). One may literally translate, “you who [or “because you”] place your majesty upon the heavens.” For other uses of the phrase “place majesty upon” see Num 27:20 and 1 Chr 29:25.
[8:3] 7 tn Heb “when I see your heavens, the works of your fingers, the moon and stars which you established.” The verb “[and] see” is understood by ellipsis in the second half of the verse.
[8:4] 8 tn Heb “What is man[kind]?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh, “man”) is used here in a collective sense and refers to the human race.
[8:4] 9 tn Heb “remember him.”
[8:4] 10 tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.
[8:4] 11 tn The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.