TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 77:18

Konteks

77:18 Your thunderous voice was heard in the wind;

the lightning bolts lit up the world;

the earth trembled and shook. 1 

Mazmur 89:9

Konteks

89:9 You rule over the proud sea. 2 

When its waves surge, 3  you calm them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[77:18]  1 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.

[77:18]  sn Verses 16-18 depict the Lord coming in the storm to battle his enemies and subdue the sea. There is no record of such a storm in the historical account of the Red Sea crossing. The language the psalmist uses here is stereotypical and originates in Canaanite myth, where the storm god Baal subdues the sea in his quest for kingship. The psalmist has employed the stereotypical imagery to portray the exodus vividly and at the same time affirm that it is not Baal who subdues the sea, but Yahweh.

[89:9]  2 tn Heb “the majesty of the sea.”

[89:9]  3 tn Heb “rise up.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA