[74:3] 1 tn Heb “lift up your steps to,” which may mean “run, hurry.”
[74:3] 2 tn Heb “everything [the] enemy has damaged in the holy place.”
[92:11] 3 tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).
[92:11] 4 tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”