TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 68:12-13

Konteks

68:12 Kings leading armies run away – they run away! 1 

The lovely lady 2  of the house divides up the loot.

68:13 When 3  you lie down among the sheepfolds, 4 

the wings of the dove are covered with silver

and with glittering gold. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[68:12]  1 tn The verbal repetition draws attention to the statement.

[68:12]  2 tn The Hebrew form appears to be the construct of נוּה (nuh, “pasture”) but the phrase “pasture of the house” makes no sense here. The translation assumes that the form is an alternative or corruption of נצוה (“beautiful woman”). A reference to a woman would be appropriate in light of v. 11b.

[68:13]  3 tn Or “if.”

[68:13]  4 tn The meaning of the Hebrew word translated “sheepfolds” is uncertain. There may be an echo of Judg 5:16 here.

[68:13]  5 tn Heb “and her pinions with the yellow of gold.”

[68:13]  sn The point of the imagery of v. 13 is not certain, though the reference to silver and gold appears to be positive. Both would be part of the loot carried away from battle (see v. 12b).



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA