TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 65:4

Konteks

65:4 How blessed 1  is the one whom you choose,

and allow to live in your palace courts. 2 

May we be satisfied with the good things of your house –

your holy palace. 3 

Mazmur 65:8

Konteks

65:8 Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; 4 

you cause those living in the east and west to praise you. 5 

Mazmur 65:12-13

Konteks

65:12 The pastures in the wilderness glisten with moisture, 6 

and the hills are clothed with joy. 7 

65:13 The meadows are clothed with sheep,

and the valleys are covered with grain.

They shout joyfully, yes, they sing.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[65:4]  1 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).

[65:4]  2 tn Heb “[whom] you bring near [so that] he might live [in] your courts.”

[65:4]  3 tn Or “temple.”

[65:8]  4 tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. 5) he performs in the earth.

[65:8]  5 tn Heb “the goings out of the morning and the evening you cause to shout for joy.” The phrase “goings out of the morning and evening” refers to the sunrise and sunset, that is, the east and the west.

[65:12]  6 tn Heb “drip.”

[65:12]  7 tn That is, with rich vegetation that brings joy to those who see it.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA