TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 63:3

Konteks

63:3 Because 1  experiencing 2  your loyal love is better than life itself,

my lips will praise you.

Mazmur 66:17

Konteks

66:17 I cried out to him for help 3 

and praised him with my tongue. 4 

Mazmur 119:164

Konteks

119:164 Seven 5  times a day I praise you

because of your just regulations.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[63:3]  1 tn This line is understood as giving the basis for the praise promised in the following line. Another option is to take the Hebrew particle כִּי (ki) as asseverative/emphasizing, “Indeed, your loyal love is better” (cf. NEB, which leaves the particle untranslated).

[63:3]  2 tn The word “experiencing” is supplied in the translation for clarification. The psalmist does not speak here of divine loyal love in some abstract sense, but of loyal love revealed and experienced.

[66:17]  3 tn Heb “to him [with] my mouth I called.”

[66:17]  4 tn Heb “and he was extolled under my tongue.” The form רוֹמַם (romam) appears to be a polal (passive) participle from רוּם (rum, “be exalted”), but many prefer to read רוֹמָם, “high praise [was under my tongue]” (cf. NEB). See BDB 928 s.v. רוֹמָם.

[119:164]  5 tn The number “seven” is use rhetorically to suggest thoroughness.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA