TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 57:5-7

Konteks

57:5 Rise up 1  above the sky, O God!

May your splendor cover the whole earth! 2 

57:6 They have prepared a net to trap me; 3 

I am discouraged. 4 

They have dug a pit for me. 5 

They will fall 6  into it! (Selah)

57:7 I am determined, 7  O God! I am determined!

I will sing and praise you!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[57:5]  1 tn Or “be exalted.”

[57:5]  2 tn Heb “over all the earth [be] your splendor.” Though no verb appears, the tone of the statement is a prayer or wish. (Note the imperative form in the preceding line.)

[57:6]  3 tn Heb “for my feet.”

[57:6]  4 tn Heb “my life bends low.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

[57:6]  5 tn Heb “before me.”

[57:6]  6 tn The perfect form is used rhetorically here to express the psalmist’s certitude. The demise of the enemies is so certain that he can speak of it as already accomplished.

[57:7]  7 tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA