TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 5:8

Konteks

5:8 Lord, lead me in your righteousness 1 

because of those who wait to ambush me, 2 

remove the obstacles in the way in which you are guiding me! 3 

Mazmur 9:14

Konteks

9:14 Then I will 4  tell about all your praiseworthy acts; 5 

in the gates of Daughter Zion 6  I will rejoice because of your deliverance.” 7 

Mazmur 13:1

Konteks
Psalm 13 8 

For the music director; a psalm of David.

13:1 How long, Lord, will you continue to ignore me? 9 

How long will you pay no attention to me? 10 

Mazmur 22:9

Konteks

22:9 Yes, you are the one who brought me out 11  from the womb

and made me feel secure on my mother’s breasts.

Mazmur 31:9

Konteks

31:9 Have mercy on me, for I am in distress!

My eyes grow dim 12  from suffering. 13 

I have lost my strength. 14 

Mazmur 31:13

Konteks

31:13 For I hear what so many are saying, 15 

the terrifying news that comes from every direction. 16 

When they plot together against me,

they figure out how they can take my life.

Mazmur 36:8

Konteks

36:8 They are filled with food from your house,

and you allow them to drink from the river of your delicacies.

Mazmur 40:6

Konteks

40:6 Receiving sacrifices and offerings are not your primary concern. 17 

You make that quite clear to me! 18 

You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings.

Mazmur 40:9

Konteks

40:9 I have told the great assembly 19  about your justice. 20 

Look! I spare no words! 21 

O Lord, you know this is true.

Mazmur 44:5

Konteks

44:5 By your power 22  we will drive back 23  our enemies;

by your strength 24  we will trample down 25  our foes! 26 

Mazmur 51:14

Konteks

51:14 Rescue me from the guilt of murder, 27  O God, the God who delivers me!

Then my tongue will shout for joy because of your deliverance. 28 

Mazmur 52:8

Konteks

52:8 But I 29  am like a flourishing 30  olive tree in the house of God;

I continually 31  trust in God’s loyal love.

Mazmur 53:6

Konteks

53:6 I wish the deliverance 32  of Israel would come from Zion!

When God restores the well-being of his people, 33 

may Jacob rejoice, 34 

may Israel be happy! 35 

Mazmur 57:9

Konteks

57:9 I will give you thanks before the nations, O Master!

I will sing praises to you before foreigners! 36 

Mazmur 65:8

Konteks

65:8 Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; 37 

you cause those living in the east and west to praise you. 38 

Mazmur 68:2

Konteks

68:2 As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. 39 

As wax melts before fire,

so the wicked are destroyed before God.

Mazmur 70:5

Konteks

70:5 I am oppressed and needy! 40 

O God, hurry to me! 41 

You are my helper and my deliverer!

O Lord, 42  do not delay!

Mazmur 88:9

Konteks

88:9 My eyes grow weak because of oppression.

I call out to you, O Lord, all day long;

I spread out my hands in prayer to you. 43 

Mazmur 89:3

Konteks

89:3 The Lord said, 44 

“I have made a covenant with my chosen one;

I have made a promise on oath to David, my servant:

Mazmur 89:14

Konteks

89:14 Equity and justice are the foundation of your throne. 45 

Loyal love and faithfulness characterize your rule. 46 

Mazmur 89:49

Konteks

89:49 Where are your earlier faithful deeds, 47  O Lord, 48 

the ones performed in accordance with your reliable oath to David? 49 

Mazmur 102:26

Konteks

102:26 They will perish,

but you will endure. 50 

They will wear out like a garment;

like clothes you will remove them and they will disappear. 51 

Mazmur 108:3

Konteks

108:3 I will give you thanks before the nations, O Lord!

I will sing praises to you before foreigners! 52 

Mazmur 140:5

Konteks

140:5 Proud men hide a snare for me;

evil men 53  spread a net by the path;

they set traps for me. (Selah)

Mazmur 142:3

Konteks

142:3 Even when my strength leaves me, 54 

you watch my footsteps. 55 

In the path where I walk

they have hidden a trap for me.

Mazmur 142:6

Konteks

142:6 Listen to my cry for help,

for I am in serious trouble! 56 

Rescue me from those who chase me,

for they are stronger than I am.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:8]  1 tn God’s providential leading is in view. His צְדָקָה (tsÿdaqah, “righteousness”) includes here the deliverance that originates in his righteousness; he protects and vindicates the one whose cause is just. For other examples of this use of the word, see BDB 842 s.v.

[5:8]  2 tn Heb “because of those who watch me [with evil intent].” See also Pss 27:11; 56:2.

[5:8]  3 tn Heb “make level before me your way.” The imperative “make level” is Hiphil in the Kethib (consonantal text); Piel in the Qere (marginal reading). God’s “way” is here the way in which he leads the psalmist providentially (see the preceding line, where the psalmist asks the Lord to lead him).

[9:14]  4 tn Or “so that I might.”

[9:14]  5 tn Heb “all your praise.” “Praise” stands by metonymy for the mighty acts that prompt it.

[9:14]  6 sn Daughter Zion is an idiomatic title for Jerusalem. It appears frequently in the prophets, but only here in the psalms.

[9:14]  7 tn Heb “in your deliverance.”

[13:1]  8 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.

[13:1]  9 tn Heb “will you forget me continually.”

[13:1]  10 tn Heb “will you hide your face from me.”

[22:9]  11 tn Or “the one who pulled me.” The verb is derived from either גָחָה (gakhah; see HALOT 187 s.v. גחה) or גִּיחַ (giyakh; see BDB 161 s.v. גִּיחַ) and seems to carry the nuance “burst forth” or “pull out.”

[31:9]  12 tn Or perhaps, “are swollen.”

[31:9]  13 tn Cf. Ps 6:7, which has a similar line.

[31:9]  14 tn Heb “my breath and my stomach [grow weak].” Apparently the verb in the previous line (“grow dim, be weakened”) is to be understood here. The Hebrew term נפשׁ can mean “life,” or, more specifically, “throat, breath.” The psalmist seems to be lamenting that his breathing is impaired because of the physical and emotional suffering he is forced to endure.

[31:13]  15 tn Heb “the report of many.”

[31:13]  16 tn Heb “the terror from all around.”

[40:6]  17 tn Heb “sacrifice and offering you do not desire.” The statement is exaggerated for the sake of emphasis (see Ps 51:16 as well). God is pleased with sacrifices, but his first priority is obedience and loyalty (see 1 Sam 15:22). Sacrifices and offerings apart from genuine allegiance are meaningless (see Isa 1:11-20).

[40:6]  18 tn Heb “ears you hollowed out for me.” The meaning of this odd expression is debated (this is the only collocation of “hollowed out” and “ears” in the OT). It may have been an idiomatic expression referring to making a point clear to a listener. The LXX has “but a body you have prepared for me,” a reading which is followed in Heb 10:5.

[40:9]  19 sn The great assembly is also mentioned in Pss 22:25 and 35:18.

[40:9]  20 tn Heb “I proclaim justice in the great assembly.” Though “justice” appears without a pronoun here, the Lord’s just acts are in view (see v. 10). His “justice” (צֶדֶק, tsedeq) is here the deliverance that originates in his justice; he protects and vindicates the one whose cause is just.

[40:9]  21 tn Heb “Look! My lips I do not restrain.”

[44:5]  22 tn Heb “by you.”

[44:5]  23 tn Heb “gore” (like an ox). If this portion of the psalm contains the song of confidence/petition the Israelites recited prior to battle, then the imperfects here and in the next line may express their expectation of victory. Another option is that the imperfects function in an emphatic generalizing manner. In this case one might translate, “you [always] drive back…you [always] trample down.”

[44:5]  sn The Hebrew verb translated “drive back” is literally “gore”; the imagery is that of a powerful wild ox that “gores” its enemies and tramples them underfoot.

[44:5]  24 tn Heb “in your name.” The Lord’s “name” refers here to his revealed character or personal presence. Specifically in this context his ability to deliver, protect, and energize for battle is in view (see Ps 54:1).

[44:5]  25 sn The image of the powerful wild ox continues; see the note on the phrase “drive back” in the preceding line.

[44:5]  26 tn Heb “those who rise up [against] us.”

[51:14]  27 tn Heb “from bloodshed.” “Bloodshed” here stands by metonymy for the guilt which it produces.

[51:14]  28 tn Heb “my tongue will shout for joy your deliverance.” Another option is to take the prefixed verbal form as a jussive, “may my tongue shout for joy.” However, the pattern in vv. 12-15 appears to be prayer/request (see vv. 12, 14a, 15a) followed by promise/vow (see vv. 13, 14b, 15b).

[52:8]  29 tn The disjunctive construction (vav [ו] + subject) highlights the contrast between the evildoer’s destiny (vv. 5-7) and that of the godly psalmist’s security.

[52:8]  30 tn Or “luxuriant, green, leafy.”

[52:8]  31 tn Or, hyperbolically, “forever and ever.”

[53:6]  32 tn This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.

[53:6]  33 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).

[53:6]  34 tn The verb form is jussive.

[53:6]  35 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.

[57:9]  36 tn Or “the peoples.”

[65:8]  37 tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. 5) he performs in the earth.

[65:8]  38 tn Heb “the goings out of the morning and the evening you cause to shout for joy.” The phrase “goings out of the morning and evening” refers to the sunrise and sunset, that is, the east and the west.

[68:2]  39 tn Heb “as smoke is scattered, you scatter [them].”

[70:5]  40 sn See Pss 35:10; 37:14.

[70:5]  41 tn Ps 40:17 has “may the Lord pay attention to me.”

[70:5]  42 tn Ps 40:17 has “my God” instead of “Lord.”

[88:9]  43 tn Heb “I spread out my hands to you.” Spreading out the hands toward God was a prayer gesture (see Exod 9:29, 33; 1 Kgs 8:22, 38; 2 Chr 6:12-13, 29; Ezra 9:15; Job 11:13; Isa 1:15). The words “in prayer” have been supplied in the translation to clarify this.

[89:3]  44 tn The words “the Lord said” are supplied in the translation for clarification. It is clear that the words of vv. 3-4 are spoken by the Lord, in contrast to vv. 1-2, which are spoken by the psalmist.

[89:14]  45 sn The Lord’s throne symbolizes his kingship.

[89:14]  46 tn Heb “are in front of your face.” The idiom can mean “confront” (Ps 17:13) or “meet, enter the presence of” (Ps 95:2).

[89:49]  47 sn The Lord’s faithful deeds are also mentioned in Pss 17:7 and 25:6.

[89:49]  48 tc Many medieval Hebrew mss read here יְהוָה (yehvah, “the Lord”).

[89:49]  49 tn Heb “[which] you swore on oath to David by your faithfulness.”

[102:26]  50 tn Heb “stand.”

[102:26]  51 tn The Hebrew verb חָלַף (khalaf) occurs twice in this line, once in the Hiphil (“you will remove them”) and once in the Qal (“they will disappear”). The repetition draws attention to the statement.

[108:3]  52 tn Or “the peoples.”

[140:5]  53 tn Heb “and ropes,” but many prefer to revocalize the noun as a participle (חֹבְלִים, khovÿlim) from the verb חָבַל (khaval, “act corruptly”).

[142:3]  54 tn Heb “my spirit grows faint.”

[142:3]  55 tn Heb “you know my path.”

[142:6]  56 tn Heb “for I am very low.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA