Mazmur 40:13
Konteks40:13 Please be willing, O Lord, to rescue me!
O Lord, hurry and help me! 1
Mazmur 107:6
Konteks107:6 They cried out to the Lord in their distress;
he delivered them from their troubles.
Mazmur 143:9
Konteks143:9 Rescue me from my enemies, O Lord!
I run to you for protection. 2
[40:13] 1 tn Heb “hurry to my help.” See Pss 22:19; 38:22.
[143:9] 2 tn Heb “to you I cover,” which makes no sense. The translation assumes an emendation to נַסְתִּי (nastiy, “I flee,” a Qal perfect, first singular form from נוּס, nos). Confusion of kaf (כ) and nun (נ) is attested elsewhere (see P. K. McCarter, Textual Criticism [GBS], 48). The collocation of נוּס (“flee”) with אֶל (’el, “to”) is well-attested.