Mazmur 37:26
Konteks37:26 All day long he shows compassion and lends to others, 1
and his children 2 are blessed.
Mazmur 90:13
Konteks90:13 Turn back toward us, O Lord!
How long must this suffering last? 3
Have pity on your servants! 4
Mazmur 135:4
Konteks135:4 Indeed, 5 the Lord has chosen Jacob for himself,
Israel to be his special possession. 6
Mazmur 135:14
Konteks135:14 For the Lord vindicates 7 his people,
and has compassion on his servants. 8
[37:26] 1 tn The active participles describe characteristic behavior.
[37:26] 2 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
[90:13] 3 tn Heb “Return, O
[90:13] 4 tn Elsewhere the Niphal of נָחַם (nakham) + the preposition עַל (’al) + a personal object has the nuance “be comforted concerning [the personal object’s death]” (see 2 Sam 13:39; Jer 31:15). However, here the context seems to demand “feel sorrow for,” “have pity on.” In Deut 32:36 and Ps 135:14, where “servants” is also the object of the preposition, this idea is expressed with the Hitpael form of the verb.
[135:4] 6 sn His special possession. The language echoes Exod 19:5; Deut 7:6; 14:2; 26:18. See also Mal 3:17.
[135:14] 7 tn Heb “judges,” but here the idea is that the
[135:14] 8 sn Verse 14 echoes Deut 32:36, where Moses affirms that God mercifully relents from fully judging his wayward people.