Mazmur 27:1
KonteksBy David.
27:1 The Lord delivers and vindicates me! 2
I fear no one! 3
The Lord protects my life!
I am afraid of no one! 4
Mazmur 48:5
Konteks48:5 As soon as they see, 5 they are shocked; 6
they are terrified, they quickly retreat. 7
Mazmur 76:8
Konteks76:8 From heaven you announced what their punishment would be. 8
The earth 9 was afraid and silent
Mazmur 78:53
Konteks78:53 He guided them safely along,
while the sea covered their enemies.
Mazmur 119:161
Konteksשׂ/שׁ (Sin/Shin)
119:161 Rulers pursue me for no reason,
yet I am more afraid of disobeying your instructions. 10
[27:1] 1 sn Psalm 27. The author is confident of the Lord’s protection and asks the Lord to vindicate him.
[27:1] 2 tn Heb “the
[27:1] 3 tn Heb “Whom shall I fear?” The rhetorical question anticipates the answer, “No one!”
[27:1] 4 tn Heb “Of whom shall I be afraid?” The rhetorical question anticipates the answer, “No one!”
[48:5] 5 tn The object of “see” is omitted, but v. 3b suggests that the
[48:5] 6 tn Heb “they look, so they are shocked.” Here כֵּן (ken, “so”) has the force of “in the same measure.”
[48:5] 7 tn The translation attempts to reflect the staccato style of the Hebrew text, where the main clauses of vv. 4-6 are simply juxtaposed without connectives.
[76:8] 8 tn Heb “a [legal] decision,” or “sentence.”
[76:8] 9 tn “The earth” stands here by metonymy for its inhabitants.
[119:161] 10 tn Heb “and because of your instructions my heart trembles.” The psalmist’s healthy “fear” of the consequences of violating God’s instructions motivates him to obey them. See v. 120.