Mazmur 22:29
Konteks22:29 All of the thriving people 1 of the earth will join the celebration and worship; 2
all those who are descending into the grave 3 will bow before him,
including those who cannot preserve their lives. 4
Mazmur 30:9
Konteks30:9 “What 5 profit is there in taking my life, 6
in my descending into the Pit? 7
Can the dust of the grave 8 praise you?
Can it declare your loyalty? 9
Mazmur 86:17
Konteks86:17 Show me evidence of your favor! 10
Then those who hate me will see it and be ashamed, 11
for you, O Lord, will help me and comfort me. 12
[22:29] 1 tn Heb “fat [ones].” This apparently refers to those who are healthy and robust, i.e., thriving. In light of the parallelism, some prefer to emend the form to יְשֵׁנֵי (yÿsheney, “those who sleep [in the earth]”; cf. NAB, NRSV), but דִּשְׁנֵי (dishney, “fat [ones]”) seems to form a merism with “all who descend into the grave” in the following line. The psalmist envisions all people, whether healthy or dying, joining in worship of the
[22:29] 2 tn Heb “eat and worship.” The verb forms (a perfect followed by a prefixed form with vav [ו] consecutive) are normally used in narrative to relate completed actions. Here the psalmist uses the forms rhetorically as he envisions a time when the
[22:29] 3 tn Heb “all of the ones going down [into] the dust.” This group stands in contrast to those mentioned in the previous line. Together the two form a merism encompassing all human beings – the healthy, the dying, and everyone in between.
[22:29] 4 tn Heb “and his life he does not revive.”
[30:9] 5 sn The following two verses (vv. 9-10) contain the prayer (or an excerpt of the prayer) that the psalmist offered to the Lord during his crisis.
[30:9] 6 tn Heb “What profit [is there] in my blood?” “Blood” here represents his life.
[30:9] 7 tn The Hebrew term שָׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 49:9; 55:24; 103:4).
[30:9] 8 tn Heb “dust.” The words “of the grave” are supplied in the translation for clarification.
[30:9] 9 tn The rhetorical questions anticipate the answer, “Of course not!”
[30:9] sn According to the OT, those who descend into the realm of death/Sheol are cut off from God’s mighty deeds and from the worshiping covenant community that experiences divine intervention (Pss 6:5; 88:10-12; Isa 38:18). In his effort to elicit a positive divine response, the psalmist reminds God that he will receive no praise or glory if he allows the psalmist to die. Dead men do not praise God!
[86:17] 10 tn Heb “Work with me a sign for good.” The expression “work a sign” also occurs in Judg 6:17.
[86:17] 11 tn After the imperative in the preceding line (“work”), the prefixed verb forms with prefixed vav (ו) conjunctive indicate purpose or result.
[86:17] 12 tn The perfect verbal forms are understood here as dramatic/rhetorical, expressing the psalmist’s certitude that such a sign from the