Mazmur 2:5
Konteks2:5 Then he angrily speaks to them
and terrifies them in his rage, 1 saying, 2
Mazmur 78:59
Konteks78:59 God heard and was angry;
he completely rejected Israel.
Mazmur 78:62
Konteks78:62 He delivered his people over to the sword,
and was angry with his chosen nation. 3
Mazmur 102:8
Konteks102:8 All day long my enemies taunt me;
those who mock me use my name in their curses. 4
Mazmur 110:5
Konteks110:5 O sovereign Lord, 5 at your right hand
he strikes down 6 kings in the day he unleashes his anger. 7
[2:5] 1 sn And terrifies them in his rage. This line focuses on the effect that God’s angry response (see previous line) has on the rebellious kings.
[2:5] 2 tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification to indicate that the speaker is the Lord (cf. RSV, NIV).
[78:62] 3 tn Heb “his inheritance.”
[102:8] 4 tn Heb “by me they swear.” When the psalmist’s enemies call judgment down on others, they hold the psalmist up as a prime example of what they desire their enemies to become.
[110:5] 5 tn As pointed in the Hebrew text, this title refers to God (many medieval Hebrew
[110:5] 6 tn The perfect verbal forms in vv. 5-6 are understood here as descriptive-dramatic or as generalizing. Another option is to take them as rhetorical. In this case the psalmist describes anticipated events as if they had already taken place.