Mazmur 16:5-8
Konteks16:5 Lord, you give me stability and prosperity; 1
you make my future secure. 2
16:6 It is as if I have been given fertile fields
or received a beautiful tract of land. 3
16:7 I will praise 4 the Lord who 5 guides 6 me;
yes, during the night I reflect and learn. 7
16:8 I constantly trust in the Lord; 8
because he is at my right hand, I will not be upended.
[16:5] 1 tn Heb “O
[16:5] 2 tc Heb “you take hold of my lot.” The form תּוֹמִיךְ (tomikh) should be emended to a participle, תוֹמֵךְ (tomekh). The psalmist pictures the
[16:6] 3 tn Heb “measuring lines have fallen for me in pleasant [places]; yes, property [or “an inheritance”] is beautiful for me.” On the dative use of עַל, see BDB 758 s.v. II.8. Extending the metaphor used in v. 5, the psalmist compares the divine blessings he has received to a rich, beautiful tract of land that one might receive by allotment or inheritance.
[16:7] 4 tn Heb “bless,” that is, “proclaim as worthy of praise.”
[16:7] 6 tn Or “counsels, advises.”
[16:7] 7 tn Heb “yes, [during] nights my kidneys instruct [or “correct”] me.” The “kidneys” are viewed here as the seat of the psalmist’s moral character (see Ps 26:2). In the quiet darkness the
[16:8] 8 tn Heb “I set the