Mazmur 13:6
Konteks13:6 I will sing praises 1 to the Lord
when he vindicates me. 2
Mazmur 119:17
Konteksג (Gimel)
119:17 Be kind to your servant!
Then I will live 3 and keep 4 your instructions. 5
Mazmur 103:10
Konteks103:10 He does not deal with us as our sins deserve; 6
he does not repay us as our misdeeds deserve. 7
Mazmur 116:7
Konteks116:7 Rest once more, my soul, 8
for the Lord has vindicated you. 9
[13:6] 1 tn The verb form is cohortative, indicating the psalmist’s resolve (or vow) to praise the
[13:6] 2 tn Or “for he will have vindicated me.” The verb form indicates a future perfect here. The idiom גָמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense.
[119:17] 3 tn The prefixed verbal form is probably a cohortative indicating purpose/result after the preceding imperative.
[119:17] 4 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the imperative that begins the verse.
[119:17] 5 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew
[103:10] 6 tn Heb “not according to our sins does he do to us.”
[103:10] 7 tn Heb “and not according to our misdeeds does he repay us.”
[116:7] 8 tn Heb “return, my soul, to your place of rest.”
[116:7] 9 tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense (cf. Ps 13:5).