TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 119:23

Konteks

119:23 Though rulers plot and slander me, 1 

your servant meditates on your statutes.

Mazmur 119:27

Konteks

119:27 Help me to understand what your precepts mean! 2 

Then I can meditate 3  on your marvelous teachings. 4 

Mazmur 119:48

Konteks

119:48 I will lift my hands to 5  your commands,

which I love,

and I will meditate on your statutes.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[119:23]  1 tn Heb “though rulers sit, about me they talk together.” (For another example of the Niphal of דָּבַר (davar) used with a suffixed form of the preposition ב, see Ezek 33:30.)

[119:27]  2 tn Heb “the way of your precepts make me understand.”

[119:27]  3 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

[119:27]  4 tn Heb “your amazing things,” which refers here to the teachings of the law (see v. 18).

[119:48]  5 tn Lifting the hands is often associated with prayer (Pss 28:2; 63:4; Lam 2:19). (1) Because praying to God’s law borders on the extreme, some prefer to emend the text to “I lift up my hands to you,” eliminating “your commands, which I love” as dittographic. In this view these words were accidentally repeated from the previous verse. (2) However, it is possible that the psalmist closely associates the law with God himself because he views the law as the expression of the divine will. (3) Another option is that “lifting the hands” does not refer to prayer here, but to the psalmist’s desire to receive and appropriate the law. (4) Still others understand this to be an action praising God’s commands (so NCV; cf. TEV, CEV, NLT).



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA