TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 115:11-18

Konteks

115:11 You loyal followers of the Lord, 1  trust in the Lord!

He is their deliverer 2  and protector. 3 

115:12 The Lord takes notice of us, 4  he will bless 5 

he will bless the family 6  of Israel,

he will bless the family of Aaron.

115:13 He will bless his loyal followers, 7 

both young and old. 8 

115:14 May he increase your numbers,

yours and your children’s! 9 

115:15 May you be blessed by the Lord,

the creator 10  of heaven and earth!

115:16 The heavens belong to the Lord, 11 

but the earth he has given to mankind. 12 

115:17 The dead do not praise the Lord,

nor do any of those who descend into the silence of death. 13 

115:18 But we will praise the Lord

now and forevermore.

Praise the Lord!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[115:11]  1 tn Heb “[you] fearers of the Lord.” See Ps 15:4.

[115:11]  2 tn Or “[source of] help.”

[115:11]  3 tn Heb “and their shield.”

[115:12]  4 tn Or “remembers us.”

[115:12]  5 tn Another option is to translate the prefixed form of the verb “bless” in vv. 12-13 as a jussive, “may he bless” (see v. 14).

[115:12]  6 tn Heb “house.”

[115:13]  7 tn Heb “the fearers of the Lord.”

[115:13]  8 tn Heb “the small along with the great.” The translation assumes that “small” and “great” here refer to age (see 2 Chr 15:13). Another option is to translate “both the insignificant and the prominent” (see Job 3:19; cf. NEB “high and low alike”).

[115:14]  9 tn Heb “may he add to you, to you and your sons.” The prefixed verbal form is jussive, indicating this is a prayer.

[115:15]  10 tn Or “maker.”

[115:16]  11 tn Heb “the heavens [are] heavens to the Lord.”

[115:16]  12 tn Heb “to the sons of man.”

[115:17]  13 tn Heb “silence,” a metonymy here for death (see Ps 94:17).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA