TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 103:14

Konteks

103:14 For he knows what we are made of; 1 

he realizes 2  we are made of clay. 3 

Mazmur 114:5

Konteks

114:5 Why do you flee, O sea?

Why do you turn back, O Jordan River?

Mazmur 144:3

Konteks

144:3 O Lord, of what importance is the human race, 4  that you should notice them?

Of what importance is mankind, 5  that you should be concerned about them? 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[103:14]  1 tn Heb “our form.”

[103:14]  2 tn Heb “remembers.”

[103:14]  3 tn Heb “we [are] clay.”

[144:3]  4 tn Heb “What is mankind?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh) is used here in a collective sense and refers to the human race. See Ps 8:5.

[144:3]  5 tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.

[144:3]  6 tn Heb “take account of him.” The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA