and by night he gives me a song, 2
a prayer 3 to the living God.
“Why do you ignore 6 me?
Why must I walk around mourning 7
because my enemies oppress me?”
as they say to me all day long, “Where is your God?” 9
Why are you upset? 12
Wait for God!
For I will again give thanks
to my God for his saving intervention. 13
[42:8] 1 sn The psalmist believes that the Lord has not abandoned him, but continues to extend his loyal love. To this point in the psalm, the author has used the name “God,” but now, as he mentions the divine characteristic of loyal love, he switches to the more personal divine name Yahweh (rendered in the translation as “the
[42:11] 13 tc Heb “for again I will give him thanks, the saving acts of my face and my God.” The last line should be emended to read יְשׁוּעֹת פְנֵי אֱלֹהָי (yÿshu’ot fÿney ’elohay, “[for] the saving acts of the face of my God”), that is, the saving acts associated with God’s presence/intervention. This refrain is almost identical to the one in v. 5. See also Ps 43:5.