TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 9:32

Konteks
9:32 But they did not understand this statement and were afraid to ask him.

Markus 13:23

Konteks
13:23 Be careful! I have told you everything ahead of time.

Markus 13:33

Konteks
13:33 Watch out! Stay alert! 1  For you do not know when the time will come.

Markus 14:39

Konteks
14:39 He went away again and prayed the same thing.

Markus 15:3

Konteks
15:3 Then 2  the chief priests began to accuse him repeatedly.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:33]  1 tc The vast majority of witnesses (א A C L W Θ Ψ Ë1,13 Ï lat sy co) have καὶ προσεύχεσθε after ἀγρυπνεῖτε (agrupneite kai proseucesqe, “stay alert and pray”). This may be a motivated reading, influenced by the similar command in Mark 14:38 where προσεύχεσθε is solidly attested, and more generally from the parallel in Luke 21:36 (though δέομαι [deomai, “ask”] is used there). As B. M. Metzger notes, it is a predictable variant that scribes would have been likely to produce independently of each other (TCGNT 95). The words are not found in B D 2427 a c {d} k. Although the external evidence for the shorter reading is slender, it probably better accounts for the longer reading than vice versa.

[15:3]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA