TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 8:21

Konteks
8:21 Then 1  he said to them, “Do you still not understand?” 2 

Markus 6:11

Konteks
6:11 If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off 3  your feet as a testimony against them.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:21]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the implied sequence in the narrative.

[8:21]  2 sn Do you still not understand? The disciples in Mark’s Gospel often misunderstood the miracles of Jesus as well as his teaching. Between Matthew, Mark, and Luke, Mark paints the most revealing portrait of the shortcomings of the Twelve (cf. 6:51-52; 7:17-19; 8:1-10, 14-21, 27-30, 33; 9:5, 10, 33; 10:28, 35-45; 14:19, 29-31, 32-37, 50, 66-72).

[6:11]  3 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA