TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 6:27

Konteks
6:27 So 1  the king sent an executioner at once to bring John’s 2  head, and he went and beheaded John in prison.

Markus 15:18

Konteks
15:18 They began to salute him: “Hail, king of the Jews!” 3 

Markus 15:26

Konteks
15:26 The inscription 4  of the charge against him read, “The king of the Jews.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:27]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[6:27]  2 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[15:18]  3 tn Or “Long live the King of the Jews!”

[15:18]  sn The statement Hail, King of the Jews! is a mockery patterned after the Romans’ cry of Ave, Caesar (“Hail, Caesar!”).

[15:26]  4 sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA