TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:41

Konteks
5:41 Then, gently taking the child by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, get up.”

Markus 8:12

Konteks
8:12 Sighing deeply in his spirit he said, “Why does this generation look for a sign? I tell you the truth, 1  no sign will be given to this generation.”

Markus 8:19

Konteks
8:19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of pieces did you pick up?” They replied, “Twelve.”

Markus 8:35

Konteks
8:35 For whoever wants to save his life 2  will lose it, 3  but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:12]  1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[8:35]  2 tn Or “soul” (throughout vv. 35-37).

[8:35]  3 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA