TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:4

Konteks
5:4 For his hands and feet had often been bound with chains and shackles, 1  but 2  he had torn the chains apart and broken the shackles in pieces. No one was strong enough to subdue him.

Markus 6:26

Konteks
6:26 Although it grieved the king deeply, 3  he did not want to reject her request because of his oath and his guests.

Markus 12:32

Konteks
12:32 The expert in the law said to him, “That is true, Teacher; you are right to say that he is one, and there is no one else besides him. 4 

Markus 14:37

Konteks
14:37 Then 5  he came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Couldn’t you stay awake for one hour?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:4]  1 tn Grk “he had often been bound with chains and shackles.” “Shackles” could also be translated “fetters”; they were chains for the feet.

[5:4]  2 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[6:26]  3 tn Grk “and being deeply grieved, the king did not want.”

[12:32]  4 sn A quotation from Deut 4:35.

[14:37]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA