TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:31

Konteks
5:31 His disciples said to him, “You see the crowd pressing against you and you say, ‘Who touched me?’”

Markus 14:7

Konteks
14:7 For you will always have the poor with you, and you can do good for them whenever you want. But you will not always have me! 1 

Markus 14:49

Konteks
14:49 Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet 2  you did not arrest me. But this has happened so that 3  the scriptures would be fulfilled.”

Markus 14:62

Konteks
14:62 “I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand 4  of the Power 5  and coming with the clouds of heaven.” 6 

Markus 15:21

Konteks
The Crucifixion

15:21 The soldiers 7  forced 8  a passerby to carry his cross, 9  Simon of Cyrene, who was coming in from the country 10  (he was the father of Alexander and Rufus).

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:7]  1 tn In the Greek text of this clause, “me” is in emphatic position (the first word in the clause). To convey some impression of the emphasis, an exclamation point is used in the translation.

[14:49]  2 tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here.

[14:49]  3 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.

[14:62]  4 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[14:62]  5 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[14:62]  6 sn An allusion to Dan 7:13.

[15:21]  7 tn Grk “They”; the referent (the soldiers) has been specified in the translation for clarity.

[15:21]  8 tn Or “conscripted”; or “pressed into service.”

[15:21]  9 sn Jesus was beaten severely with a whip before this (the prelude to crucifixion, known to the Romans as verberatio, mentioned in Matt 27:26; Mark 15:15; John 19:1), so he would have been weak from trauma and loss of blood. Apparently he was unable to bear the cross himself, so Simon was conscripted to help (in all probability this was only the crossbeam, called in Latin the patibulum, since the upright beam usually remained in the ground at the place of execution). Cyrene was located in North Africa where Tripoli is today. Nothing more is known about this Simon.

[15:21]  10 tn Or perhaps, “was coming in from his field” outside the city (BDAG 15-16 s.v. ἀγρός 1).



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA