Markus 3:4
Konteks3:4 Then 1 he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent.
Markus 7:4
Konteks7:4 And when they come from the marketplace, they do not eat unless they wash. They hold fast to many other traditions: the washing of cups, pots, kettles, and dining couches. 2 ) 3
Markus 14:65
Konteks14:65 Then 4 some began to spit on him, and to blindfold him, and to strike him with their fists, saying, “Prophesy!” The guards also took him and beat 5 him.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[3:4] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[7:4] 2 tc Several important witnesses (Ì45vid א B L Δ 28* pc) lack “and dining couches” (καὶ κλινῶν, kai klinwn), while the majority of
[7:4] 3 sn Verses 3-4 represent parenthetical remarks by the author, giving background information.
[14:65] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[14:65] 5 tn For the translation of ῥάπισμα (rJapisma), see L&N 19.4.