TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 14:53-61

Konteks
Condemned by the Sanhedrin

14:53 Then 1  they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law 2  came together. 14:54 And Peter had followed him from a distance, up to the high priest’s courtyard. He 3  was sitting with the guards 4  and warming himself by the fire. 14:55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find anything. 14:56 Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree. 14:57 Some stood up and gave this false testimony against him: 5  14:58 “We heard him say, ‘I will destroy this temple made with hands and in three days build another not made with hands.’” 14:59 Yet even on this point their testimony did not agree. 14:60 Then 6  the high priest stood up before them 7  and asked Jesus, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?” 14:61 But he was silent and did not answer. Again the high priest questioned him, 8  “Are you the Christ, 9  the Son of the Blessed One?”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:53]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:53]  2 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[14:54]  3 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[14:54]  4 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.

[14:57]  5 tn Grk “Some standing up gave false testimony against him, saying.”

[14:60]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:60]  7 tn Grk “in the middle.”

[14:61]  8 tn Grk “questioned him and said to him.”

[14:61]  9 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[14:61]  sn See the note on Christ in 8:29.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA