TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 14:53

Konteks
Condemned by the Sanhedrin

14:53 Then 1  they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law 2  came together.

Markus 15:16

Konteks
Jesus is Mocked

15:16 So 3  the soldiers led him into the palace (that is, the governor’s residence) 4  and called together the whole cohort. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:53]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:53]  2 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[15:16]  3 tn Here δέ (de) has been translated as “So” to indicate that the soldiers’ action is in response to Pilate’s condemnation of the prisoner in v. 15.

[15:16]  4 tn Grk “(that is, the praetorium).”

[15:16]  sn The governor’s residence (Grk “praetorium”) was the Roman governor’s official residence. The one in Jerusalem may have been Herod’s palace in the western part of the city, or the fortress Antonia northwest of the temple area.

[15:16]  5 sn A Roman cohort was a tenth of a legion, about 500-600 soldiers.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA