TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:26

Konteks
1:26 After throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

Markus 2:1

Konteks
Healing and Forgiving a Paralytic

2:1 Now 1  after some days, when he returned to Capernaum, 2  the news spread 3  that he was at home.

Markus 2:13

Konteks
The Call of Levi; Eating with Sinners

2:13 Jesus 4  went out again by the sea. The whole crowd came to him, and he taught them.

Markus 9:15

Konteks
9:15 When the whole crowd saw him, they were amazed and ran 5  at once and greeted him.

Markus 12:30

Konteks
12:30 Love 6  the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[2:1]  2 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.

[2:1]  map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[2:1]  3 tn Grk “it was heard.”

[2:13]  4 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[9:15]  5 tn Grk The participle προστρέχοντες (prostrecontes) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.

[12:30]  6 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).

[12:30]  7 sn A quotation from Deut 6:4-5 and Josh 22:5 (LXX). The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA