TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 11:24

Konteks
11:24 For this reason I tell you, whatever you pray and ask for, believe that you have received it, and it will be yours.

Lukas 11:9-10

Konteks

11:9 “So 1  I tell you: Ask, 2  and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door 3  will be opened for you. 11:10 For everyone who asks 4  receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, the door 5  will be opened.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:9]  1 tn Here καί (kai, from καγώ [kagw]) has been translated as “so” to indicate the conclusion drawn from the preceding parable.

[11:9]  2 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

[11:9]  3 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation for clarity.

[11:10]  4 sn The actions of asking, seeking, and knocking are repeated here from v. 9 with the encouragement that God does respond.

[11:10]  5 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation for clarity.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA