TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mikha 4:12

Konteks

4:12 But they do not know what the Lord is planning;

they do not understand his strategy.

He has gathered them like stalks of grain to be threshed 1  at the threshing floor.

Mikha 7:1-3

Konteks
Micah Laments Judah’s Sin

7:1 I am depressed! 2 

Indeed, 3  it is as if the summer fruit has been gathered,

and the grapes have been harvested. 4 

There is no grape cluster to eat,

no fresh figs that I crave so much. 5 

7:2 Faithful men have disappeared 6  from the land;

there are no godly men left. 7 

They all wait in ambush so they can shed blood; 8 

they hunt their own brother with a net. 9 

7:3 They are determined to be experts at doing evil; 10 

government officials and judges take bribes, 11 

prominent men make demands,

and they all do what is necessary to satisfy them. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:12]  1 tn The words “to be threshed” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation to make it clear that the Lord is planning to enable “Daughter Zion” to “thresh” her enemies.

[7:1]  2 tn Heb “woe to me!” In light of the image that follows, perhaps one could translate, “I am disappointed.”

[7:1]  3 tn Or “for.”

[7:1]  4 tn Heb “I am like the gathering of the summer fruit, like the gleanings of the harvest.” Micah is not comparing himself to the harvested fruit. There is an ellipsis here, as the second half of the verse makes clear. The idea is, “I am like [one at the time] the summer fruit is gathered and the grapes are harvested.”

[7:1]  5 tn Heb “my appetite craves.”

[7:2]  6 tn Or “have perished”; “have been destroyed.”

[7:2]  7 tn Heb “and an upright one among men there is not.”

[7:2]  8 tn Heb “for bloodshed” (so NASB); TEV “for a chance to commit murder.”

[7:2]  9 sn Micah compares these ungodly people to hunters trying to capture their prey with a net.

[7:3]  10 tn Heb “upon evil [are their] hands to do [it] well.”

[7:3]  11 tn Heb “the official asks – and the judge – for a bribe.”

[7:3]  12 tn More literally, “the great one announces what his appetite desires and they weave it together.” Apparently this means that subordinates plot and maneuver to make sure the prominent man’s desires materialize.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA