Mikha 3:12
Konteks3:12 Therefore, because of you, 1 Zion will be plowed up like 2 a field,
Jerusalem will become a heap of ruins,
and the Temple Mount 3 will become a hill overgrown with brush! 4
Mikha 6:8
Konteks6:8 He has told you, O man, what is good,
and what the Lord really wants from you: 5
He wants you to 6 promote 7 justice, to be faithful, 8
and to live obediently before 9 your God.
[3:12] 1 tn The plural pronoun refers to the leaders, priests, and prophets mentioned in the preceding verse.
[3:12] 2 tn Or “into” (an adverbial accusative of result).
[3:12] 3 tn Heb “the mountain of the house” (so KJV, ASV, NRSV).
[3:12] 4 tn Heb “a high place of overgrowth.”
[6:8] 5 sn What the
[6:8] 6 tn Heb “except.” This statement is actually linked with what precedes, “What does he want from you except….”
[6:8] 7 tn Heb “to do,” in the sense of “promote.”
[6:8] 8 tn Heb “to love faithfulness.”
[6:8] 9 tn Heb “to walk humbly [or perhaps, “carefully”] with.”