TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:3

Konteks

9:3 When my enemies turn back,

they trip and are defeated 1  before you.

Yesaya 35:10

Konteks

35:10 those whom the Lord has ransomed will return that way. 2 

They will enter Zion with a happy shout.

Unending joy will crown them, 3 

happiness and joy will overwhelm 4  them;

grief and suffering will disappear. 5 

Yesaya 51:11

Konteks

51:11 Those whom the Lord has ransomed will return;

they will enter Zion with a happy shout.

Unending joy will crown them, 6 

happiness and joy will overwhelm 7  them;

grief and suffering will disappear. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:3]  1 tn Or “perish”; or “die.” The imperfect verbal forms in this line either emphasize what typically happens or describe vividly the aftermath of a recent battle in which the Lord defeated the psalmist’s enemies.

[35:10]  2 tn Heb “and the redeemed will walk, the ransomed of the Lord will return.”

[35:10]  3 tn Heb “[will be] on their head[s].” “Joy” may be likened here to a crown (cf. 2 Sam 1:10). The statement may also be an ironic twist on the idiom “earth/dust on the head” (cf. 2 Sam 1:2; 13:19; 15:32; Job 2:12), referring to a mourning practice.

[35:10]  4 tn Heb “will overtake” (NIV); NLT “they will be overcome with.”

[35:10]  5 tn Heb “grief and groaning will flee”; KJV “sorrow and sighing shall flee away.”

[51:11]  6 tn Heb “[will be] on their head[s].” “Joy” may be likened here to a crown (cf. 2 Sam 1:10). The statement may also be an ironic twist on the idiom “earth/dust on the head” (cf. 2 Sam 1:2; 13:19; 15:32; Job 2:12), referring to a mourning practice.

[51:11]  7 tn Heb “overtake” (so NIV); NASB “they will obtain.”

[51:11]  8 tn Heb “grief and groaning will flee.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA