Mazmur 76:3
Konteks76:3 There he shattered the arrows, 1
the shield, the sword, and the rest of the weapons of war. 2 (Selah)
Ibrani 7:2
Konteks7:2 To him 3 also Abraham apportioned a tithe 4 of everything. 5 His name first means 6 king of righteousness, then king of Salem, that is, king of peace.


[76:3] 1 tn Heb “flames of the bow,” i.e., arrows.
[76:3] 2 tn Heb “shield and sword and battle.” “Battle” probably here stands by metonymy for the weapons of war in general.
[76:3] sn This verse may allude to the miraculous defeat of the Assyrians in 701
[7:2] 3 tn Grk “to whom,” continuing the description of Melchizedek. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[7:2] 5 sn A quotation from Gen 14:20.
[7:2] 6 tn Grk “first being interpreted,” describing Melchizedek.