Mazmur 71:17
Konteks71:17 O God, you have taught me since I was young,
and I am still declaring 1 your amazing deeds.
Yesaya 48:17
Konteks48:17 This is what the Lord, your protector, 2 says,
the Holy One of Israel: 3
“I am the Lord your God,
who teaches you how to succeed,
who leads you in the way you should go.
Yeremia 32:33
Konteks32:33 They have turned away from me instead of turning to me. 4 I tried over and over again 5 to instruct them, but they did not listen and respond to correction. 6
[71:17] 1 tn Heb “and until now I am declaring.”
[48:17] 2 tn Heb “your redeemer.” See the note at 41:14.
[48:17] 3 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[32:33] 4 tn Heb “they have turned [their] backs to me, not [their] faces.” Compare the same idiom in 2:27.
[32:33] 5 tn For the idiom involved here see the translator’s note on 7:13. The verb that introduces this clause is a Piel infinitive absolute which is functioning in place of the finite verb (see, e.g., GKC 346 §113.ff and compare usage in Jer 8:15; 14:19. This grammatical point means that the versions cited in BHS fn a may not be reading a different text after all, but may merely be interpreting the form as syntactically equivalent to a finite verb as the present translation has done.).
[32:33] sn This refers to God teaching them through the prophets whom he has sent as indicated by the repeated use of this idiom elsewhere in 7:13, 25; 11:7; 25:3, 4; 26:5, 19.
[32:33] 6 tn Heb “But they were not listening so as to accept correction.”